如何看中国人买法国酒庄改名
美国《纽约时报》近日刊登了题为“中国资本入侵法国波尔多,酒庄更名惹争议”的文章称,法国具有300多年历史的“艺术之源”酒庄被中国买家收购后改名“御兔”酒庄,还有其他酒庄易主后被改为“藏羚羊庄园”等。该报道称,这一系列改名行为引发当地民众的不满和抗议,部分民众担忧法国本土文化会被侵蚀。这一报道在国内社交媒体引发广泛讨论。部分中国网友认为,当地群众太过“玻璃心”,站在“文化和历史”的制高点上说着和“经济利益”有关的事。有专家则认为,中国商人在为酒庄改名过程中有自己的想法无可厚非,但一定要尊重当地人的习俗和传统,以免引发不必要的误会。
“这并不是一种文化入侵”
据《纽约时报》报道,法国著名作家菲利浦·索莱尔斯甚至给波尔多市长写了一封带有责备口吻的公开信,反映了该地区弥漫的焦虑情绪,并抗议了一些人认为是大胆无礼的做法——改变历史悠久的酒庄名字。“我对这些动物的生活并不十分好奇,我在波尔多的整个童年时期从未见过‘御兔’或‘藏羚羊’,哪怕是最微小的迹象。”索莱尔斯在信中写道:“我很震惊这些名字能得到市政府的认可。我很惋惜,这些拥有几个世纪的葡萄酒庄变成了中国民俗的代名词。”
“改名这个行为并不是什么大问题,只是购买者个人的选择不同而已,没有必要上升到国家高度。”中国女演员赵薇近日在北京出席“中法文化之春”艺术节,并担任2019宣传大使。她在活动期间接受《环球时报》采访时,就该问题发表了自己的看法。赵薇2011年与丈夫一起买下法国的一座酒庄,并命名为梦洛酒庄。“梦洛”一词在法语中意为“我的珍宝”。该酒庄地理位置优越,距离世界文化遗产的圣爱美浓小镇仅1.5英里,路易十三曾是这里的主人。赵薇对《环球时报》记者表示,“不同的买家拥有不同的购买心态。面对新购置的酒庄,有的人希望保留法国酒庄的历史和文化,所以保留其原来的名字。但有的买家希望增添个人烙印,就为新酒庄更改了名字,但这并不是一种文化入侵,”赵薇说,“我个人非常喜欢法国红酒。法国是红酒的发源地。法国红酒文化的背后隐藏着历史的变迁、人文的积淀,就像中国的茶道。细细品尝,你甚至可以品出每瓶红酒背后的故事。”
北京旅游学会秘书长李明德在接受《环球时报》记者采访时表示,中国商人在接手他人店面的时候,往往会选择改名,这不必大惊小怪。“在中国传统文化中,玉兔、藏羚羊等动物有吉祥、机敏、长寿等寓意,改一个接地气的名字往往会带来生意上的兴隆。虽然酒庄本部在法国,但以后的生意更多还是面向国内市场。在我看来,改名行为更像一种市场营销策略。”
并非只是针对中国
“一国资本进入另一国家必然会伴随着文化的输入。法国人历来重视本国文化传统,接受他国文化需要一定时间,引起议论并不奇怪。”北京外国语大学历史语言与战略传播研究所所长何辉在接受《环球时报》采访时表示,中国改革开放之初,欧美国家的文化也随之进入,当时国内也有不少文化被渗透的声音出现,可这一切现在看来可能是多虑的。上世纪90年代,美国在主导经济全球化的同时也不断向外进行文化扩张,当时很多法国民众也对美国文化持抵触态度,因而法国民众此次的“抗议”并非只是针对中国,只是本民族的性格使然。
“将心比心,中国民众有些方面可比法国做得好多了。”李明德表示,近些年,越来越多的欧式风情小镇出现在中国三四线城市,开发商往往冠以浪漫、惬意等标签来吸引国内购买者,有些地段较好的楼盘销售异常火爆。国内民众更多认为这是东西方文化交流融合的体现,很少有人认为这是一种文化入侵。
何辉认为,中国商人在为酒庄改名过程中有自己的想法无可厚非,但一定要事前做好研究工作,尊重当地人的习俗和传统,“不要使用有争议性或侮辱性的词语,以免引发不必要的误会。”
中国人“正在帮这些庄园主过上体面的退休生活”
作为世界葡萄酒圣地,法国波尔多的酒庄被业内称为“地产中的爱马仕”,全世界富豪对这里的酒庄青睐有加。据了解,波尔多地区目前共有7500多家酒庄,其中每年会有300多家公开出售,售价折合成人民币,从700多万元到五六十亿元不等。近十年来,中国买家购买法国酒庄的数量呈爆发式增长,绝大多数都位于波尔多产区。目前波尔多已经有150多家酒庄属于中国买家。
《纽约时报》也承认,并非所有人都对中国人的到来感到不满,波尔多的葡萄酒酿酒师皮埃尔·阿莫乎就认为,中国人在帮助很多庄园的主人,也在保护这些庄园。“由于高额遗产税,很多法国庄园的主人承受不起把财产留给子女的负担。中国人有很多现金,他们正在帮助这些庄园主过上体面的退休生活。”